一、钗头凤古诗注音版?
《钗chāi头tóu凤fènɡ·红hónɡ酥sū手shǒu》
陆lù游yóu〔宋sònɡ代dài〕
红hónɡ酥sū手shǒu,黄huánɡ縢téng酒jiǔ,满mǎn城chénɡ春chūn色sè宫ɡōnɡ墙qiánɡ柳liǔ。东dōnɡ风fēnɡ恶è,欢huān情qínɡ薄bó。一yì怀huái愁chóu绪xù,几jǐ年nián离lí索suǒ。错cuò、错cuò、错cuò。
春chūn如rú旧jiù,人rén空kōnɡ瘦shòu,泪lèi痕hén红hónɡ浥yì鲛jiāo绡xiāo透tòu。桃táo花huā落luò,闲xián池chí阁ɡé。山shān盟ménɡ虽suī在zài,锦jǐn书shū难nán托tuō。莫mò、莫mò、莫mò!!
——完
二、钗头凤红酥手,注音版朗读?
钗头凤·红酥手
hóng sū shǒu , huáng téng jiǔ , mǎn chéng chūn sè gōng qiáng liǔ 。
红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。
dōng fēng è , huān qíng bó 。
东风恶,欢情薄。
yī huái chóu xù , jǐ nián lí suǒ 。
一怀愁绪,几年离索。
cuò 、 cuò 、 cuò 。
错、错、错。
chūn rú jiù , rén kōng shòu , lèi hén hóng yì jiāo xiāo tòu 。
春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。
táo huā luò , xián chí gé 。
桃花落,闲池阁。
shān méng suī zài , jǐn shū nán tuō 。 mò 、 mò 、 mò !
山盟虽在,锦书难托。莫、莫、莫!
翻译:
你红润酥腻的手里,捧着盛上黄縢酒的杯子。满城荡漾着春天的景色,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不可及。
春风多么可恶,欢情被吹得那样稀薄。满杯酒像是一杯忧愁的心情,离别几年来的生活特别萧索。遥想当初,只能感叹:错,错,错!
秀丽的春景依然如旧,只是人却白白相思地消瘦。泪水洗尽脸上的胭脂红,又把薄绸的手帕全都湿透。
满春的桃花凋落在寂静空旷的池塘楼阁上。永远相爱的誓言还在,可是锦文书信再也难以交付。遥想当初,只能感叹:莫,莫,莫!
这首词写的是陆游自己的爱情悲剧。
词的上片通过追忆往昔美满的爱情生活,感叹被迫离异的痛苦。词的下片,由感慨往事回到现实,进一步抒写妻被迫离异的巨大哀痛。
全词多用对比的手法,如上片,越是把往昔夫妻共同生活时的美好情景写得逼切如现,就越使得他们被迫离异后的凄楚心境深切可感,也就越显出“东风”的无情和可憎,从而形成情感的强烈对比。
陆游(公元1125年11月13日—公元1210年1月26日),字务观,号放翁,越州山阴(今绍兴)人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国诗人。
三、钗头凤唐婉注音版?
shì qíng bó , rén qíng è , yǔ sòng huáng hūn huā yì luò 。
世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。
xiǎo fēng gān , lèi hén cán 。
晓风干,泪痕残。
yù jiān xīn shì , dú yǔ xié lán 。 nán , nán , nán !
欲笺心事,独语斜阑。难,难,难!
rén chéng gè , jīn fēi zuó , bìng hún cháng sì qiū qiān suǒ 。
人成各,今非昨,病魂常似秋千索。
jiǎo shēng hán , yè lán shān 。
角声寒,夜阑珊。
pà rén xún wèn , yàn lèi zhuāng huān 。 mán , mán , mán !
怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒!
钗头凤·世情薄翻译:
世事炎凉,黄昏中下着雨,打落片片桃花,这凄凉的情景中人的心也不禁忧伤。晨风吹干了昨晚的泪痕,当我想把心事写下来的时候,却不能够办到,只能倚着斜栏,心底里向着远方的你呼唤;和自己低声轻轻的说话,希望你也能够听到。难、难、难。
今时不同往日,咫尺天涯,我身染重病,就像秋千索。夜风刺骨,彻体生寒,听着远方的角声,心中再生一层寒意,夜尽了,我也很快就像这夜一样了吧? 怕人询问,我忍住泪水,在别人面前强颜欢笑。瞒、瞒、瞒。
钗头凤·世情薄赏析:
唐婉是我国历史上常被大众提起的秀丽多情的才女其中一个。她与大诗人陆游喜结良缘,夫妇之间伉俪相得,琴瑟甚和。这实为人间美事。遗憾的是身为婆婆的陆游母亲对这位有才华的儿媳总是看不顺眼,硬要逼着陆游把他相亲相爱的她给休了。陆游对母亲的干预采取了敷衍的态度;把唐婉置于别馆,时时暗暗相会。不幸的是,陆母发现了这个秘密,并采取了断然措施,终于把这对有情人拆散了。有情人未成终生的眷属,唐婉后来改嫁同郡宗人赵士程,但内心仍思念陆游不已。在一次春游之中,恰巧与陆游相遇于沈园。唐婉征得赵士程同意后,派人给陆游送去了酒肴。陆游感念旧情,怅恨不已,写了著名的《钗头凤》词以致意。唐婉则以此词相答。
词的上片交织着特别复杂的情感内容。“世情薄,人情恶”两句,抒写了对于在封建礼教支配下的世故人情的愤恨之情。“世情”因此“薄”,“人情”因此“恶”,皆因“情”受到封建礼教的腐蚀。《礼记·内则》云:“子甚宜其妻,父母不悦,出。”陆母就是根据这一条礼法,把一对好端端的恩爱夫妻拆散了。用“恶”、“薄”两字来抨击封建礼教的害人本质,极为准确有力,作者对于封建礼教的深恶痛绝之情,也借此两字得到了充分的宣泄。“雨送黄昏花易落”,采用象征的手法,暗喻自己备受摧残的悲惨处境。阴雨黄昏时的花,原是陆游词中爱用的意象。其《卜算子曾借以自况。唐婉把这一意象吸入己作,不仅有自悲自悼之意,而且还说明了她与陆游心心相印,息息相通。“晓风干,泪痕残”,写内心的痛苦,极为深切动人。被黄昏时分的雨水打湿的了花花草草,经晓风一吹,已经干了,而自己流淌了一夜的泪水,至天明时分,犹擦而未干,残痕仍在。这是多么的痛心啊!以雨水喻泪水,在古代诗词中不乏其例,但以晓风吹得干雨水来反衬手帕擦不干泪水,借以表达出内心的永无休止的悲痛,这无疑是唐婉的独创。“欲笺心事,独语斜阑”两句是说,她想把自己内心的别离相思之情用信笺写下来寄给对方,要不要这样做呢?她在倚栏沉思独语。“难、难、难!”均为独语之词。这样看来,她终于没有这样做。只因封建礼教的残酷不仁。这一叠声的“难”字,由千种愁恨,万种委屈合并而成,因此似简实繁,以少总多,既上承开篇两句而来,以表现出处此衰薄之世做人之难,做女人之更难;又开启下文,以表现出做一个被休以后再嫁的女人之尤其难。
过片“人成各,今非昨,病魂常似秋千索”,这三句艺术概括力极强。“人成各”是就空间角度而言的。作者从陆游与自己两方面设想:自己在横遭离异之后固然感到孤独,而深深爱着自己的陆游不也感到形单影只吗?“今非昨”是就时刻角度而言的。其间包含着多重不幸。从昨日的美满婚烟到今天的两地相思,从昨日的被迫离异到今天的被迫改嫁,这是多么不幸!但不幸的事儿还在继续:“病魂常似秋千索。”说“病魂”而不说“梦魂”,显然是经过考虑的。梦魂夜驰,积劳成疾,终于成了“病魂”。昨日方有梦魂,至今日却只剩“病魂”。这也是“今非昨”的不幸。更为不幸的是,改嫁以后,竟连悲哀和流泪的自在也丧失殆尽,只能在晚上暗自伤心。“角声寒,夜阑珊,怕人寻问,咽泪装欢”四句,具体倾诉出了这种苦境。“寒”字状角声之凄凉怨慕,“阑珊”状长夜之将尽。这是彻夜难眠的人方能感受得如此之真切。
大凡长夜失眠,愈近天明,心情愈感烦躁,而此词中的女主人公不仅无暇烦躁,反而还要咽下泪水,强颜欢笑。其心境之苦痛可想而知。结句以三个“瞒”字作结,再次与开头相呼应。既然可恶的封建礼教不允许纯洁高尚的爱情存在,那就把它珍藏在心底吧!因此愈瞒,愈能见出她对陆游的一往情深和矢志不渝的忠诚。
与陆游的原词比较而言,陆游把眼前景、见在事融为一体,又灌之以悔恨交加的心情,着力描绘出一幅凄怆酸楚的情感画面,故颇能以特有的声情见称于后世。而唐婉则不同,她的处境比陆游更悲惨。自古“愁思之声要妙”,而“穷苦之言易好也”(韩愈《荆潭唱和诗序》)。她只要把自己所遭受的愁苦真切地写出来,就是一首好词。因此,此词纯属自怨自泣、独言独语的情感倾诉,主要以缠绵执着的情感和悲惨的遭遇感动古今。两词所采用的艺术手段虽然不同,但都切合各自的性格、遭遇和身分。可谓各造其极,俱臻至境。合而读之,颇有珠联璧合、相映生辉之妙。
世传唐婉的这首词,在宋人的记载中只有“世情薄,人情恶”两句,并说当时已“惜不得其全阕”(详陈鹄《耆旧续闻》卷十)。此词最早见于明代卓人月所编《古今词统》卷十及清代沈辰垣奉敕编之《历代诗余》卷一一八所引夸娥斋主人说。由于时代略晚,故俞平伯怀疑这是后人依据残存的两句补写而成。
四、钗头凤原文
钗头凤原文
《钗头凤》是明代戏曲作家关汉卿创作的散曲,广为流传,被誉为中国古代戏曲宝库中的一颗明珠。它以动人的音乐、深刻的情感和精湛的表演艺术让大众沉浸其中,留下深刻的印象。接下来,我将为大家带来《钗头凤》的原文及一个简单的故事解读。
《钗头凤》描绘了明代贵族妇女杨贵妃与唐代宰相杨国忠之间的纠葛与悲剧。故事发生在唐朝,杨贵妃由于美貌而被选入宫,成为唐玄宗的宠妃。然而,她与杨国忠私下产生了情感。面对政治阻力和道德压力,杨贵妃选择了牺牲自己的快乐,为唐玄宗的江山稳定付出了巨大的代价。
钗头凤原文:
满纸荒唐言,八纮遗逸篇。道是不可悲,辞惜九华年。
青萝卷尽残红蔕,凭阑人欲别。后章西风恶,玉砚到明月。
苍茫古木阴疏簟瑟,江山故宫余寇依稀曲。
花开不并蒂,凌乱红离宜。何事长相依?昙花一现新欢换。
…
以上是《钗头凤》的开篇几句,通过字里行间的悲剧情感和质朴的文字描绘,让读者深入故事的全球。
故事解读:
《钗头凤》通过对杨贵妃的人生轨迹的描绘,展示了现实与理想、个人情感与民族利益之间的冲突与矛盾。杨贵妃的秀丽和聪明成为她与杨国忠之间情感纠葛的根源,也是她成为宠妃的缘故。然而,这份美貌也成为她最终遭受惩罚的导火索。
故事中的杨贵妃面临着两难的抉择。一方面,她对杨国忠的爱意使她违背了宫廷的规矩,冒着生活危险与他私通。另一方面,她也觉悟到她是为了民族的稳定和唐玄宗的权力地位而存在的。在政治和道德的压力下,她选择了牺牲自己的爱情,成全了唐玄宗的事业。
《钗头凤》给大众留下了深刻的警示和思索。秀丽和爱情可以是一种陷阱,它可以让大众迷失自己,导致灭顶之灾。杨贵妃对权力和爱情的选择成为她人生的转折点,也唤醒了读者对人性的思索。
往实在了说,《钗头凤》以其独特的艺术魅力和精妙的情感描绘,成为古代文学中一部不可忽视的作品。它深入研究了人类情感、道德觉悟和社会压力的力量,让大众在阅读中体验到情感的震撼和对人生的思索,生发出深远的情感共鸣。
希望通过这篇文章,读者们能对《钗头凤》有更深入的了解,并从中汲取灵感和思索。
五、怎样评价青春版京剧《江姐》?
虽然知道翟谦一定会稳稳拿下演出任务,但没想到会那么惊艳,某站看了视频以后,久久不能平静,翟谦老师完全是年轻一代中的佼佼者,嗓子太冲了,共鸣堪比火丁老师,心情也非常饱满,她的条件太适合江姐这出戏了,高音部分厚实炸裂,气息也依然如故的稳定。火丁老师的代表作江姐气势恢宏,翟谦老师继承的堪称完美。吐血推荐!
六、钗头凤梨花
深入了解:钗头凤梨花
导语:
在中国的美食界,美味佳肴层出不穷。然而,《钗头凤梨花》无疑是其中的瑰宝。这道菜品的特点独具一格,给人留下了深刻的印象。它以其精细的制作工艺和独特的口味征服了无数食客。今天,我们将带无论兄弟们深入了解这道经典菜品,发现它的秘密。
1. 起源与传说
据传,《钗头凤梨花》这道菜品起源于南方某个小镇,流传至今已有数百年的历史。一个传说中说,在古代,一位名叫张公子的料理大师,为了追求菜品的完美,不断创新和尝试。有一天,他突发灵感,将鲜美的凤梨削成花朵的形状,再将鱼肉和各种配料装在花瓣之间,做成了钗头凤梨花这道独特的菜品。传说中这道菜品的美味动人,令人陶醉。因此,后来大众将其命名为“钗头凤梨花”,以示对张公子的敬仰。
2. 制作工艺
制作钗头凤梨花是一项非常考验厨师技术的工艺。开门见山说,选用新鲜的凤梨和优质的鱼肉作为主要食材,并精心处理。接着,将凤梨切削成精湛的花朵形状,保留果肉,使其看起来秀丽又可口。接下来,将鱼肉切成薄片,并用特制的配料进行腌制,增添其鲜嫩的口感。最终,将腌制好的鱼肉片夹在凤梨花瓣之间,形成一朵秀丽的凤梨花菜品。
制作钗头凤梨花需要经过多道复杂的工序,每一步都需要高超的刀工和严格的操作。只有经验丰富的厨师才能将这道菜品做到完美。因此,这也是钗头凤梨花的独特之处,它不仅仅是一道美味的菜品,更是艺术和技巧的结晶。
3. 口味与特点
钗头凤梨花以其独特的口味成为了餐桌上的一颗明珠。它的口感鲜嫩多汁,鱼肉的细腻与凤梨的清甜相得益彰。整道菜品香气扑鼻,令人食欲大增。凤梨花瓣的酸甜与鱼肉的鲜美相互融合,刺激着味蕾,让人难以忘怀。不仅如此,钗头凤梨花还提供了丰富的营养,既满足了大众对美食的味觉享受,也满足了身体的需要。
顺带提一嘴,钗头凤梨花的外观也是其独特的特点其中一个。色彩艳丽的凤梨花瓣与鱼肉的洁白形成了强烈的对比,给人一种美轮美奂的感觉。每一朵凤梨花都如艺术品般精细,令人赏心悦目。因此,不仅仅是在味觉上,钗头凤梨花也给大众带来了视觉上的享受。
4. 食用技巧
钗头凤梨花作为一道传统中国菜肴,有多种食用方式。一种常见的技巧是直接品尝。将整朵凤梨花放入口中,尽情享受它的细腻口感和丰富的味道。另外,可以将凤梨花与其他菜品搭配食用,如搭配炒菜、炖汤等,增添不同口感和层次。
5. 小编归纳一下
《钗头凤梨花》是一道令人惊叹的菜品,它以其独特的口味和精细的外观成为了中国美食界的瑰宝其中一个。无论是制作工艺还是食用方式,都彰显了中国烹饪的卓越技艺和悠久历史。希望通过这篇文章,大家对钗头凤梨花有了更深入的了解,也欢迎大家去尝试制作和品尝这道美味佳肴。
七、钗头凤来历?
陆游的《钗头凤》词,描述了一个动人的爱情悲剧。陆游年轻时娶唐婉为妻,情感深厚。但因陆母不喜唐琬,威逼二人各自另行嫁娶。十年之后的一天,陆游沈园春游,与唐婉不期而遇。此情此景,陆游“怅然久之,为赋《钗头凤》一词,在沈园的粉壁上曾题着两阕《钗头凤》。 ”这便是这首词的来历。
八、钗头凤历史?
陆游的《钗头凤》词,描述了一个动人的爱情悲剧。陆游年轻时娶唐婉为妻,情感深厚。但因陆母不喜唐琬,威逼二人各自另行嫁娶。十年之后的一天,陆游沈园春游,与唐婉不期而遇。此情此景,陆游“怅然久之,为赋《钗头凤》一词,在沈园的粉壁上曾题着两阕《钗头凤》。 ”这便是这首词的来历。
九、《钗头凤》全文?
《钗头凤·世情薄》,是南宋词人唐婉(也作唐琬,一说为唐氏)的词作品。全词哀婉动人,情感复杂。译文如下: 世事炎凉,黄昏中下着雨,打落片片桃花,这凄凉的情景中人的心也不禁忧伤。晨风吹干了昨晚的泪痕,当我想把心事写下来的时候,却不能够办到,只能倚着斜栏,心底里向着远方的你呼唤;和自己低声轻轻的说话,希望你也能够听到。难、难、难。 今时不同往日,咫尺天涯,我身染重病,就像秋千索。夜风刺骨,彻体生寒,听着远方的角声,心中再生一层寒意,夜尽了,我也很快就像这夜一样了吧?怕人询问,我忍住泪水,在别人面前强颜欢笑。瞒、瞒、瞒。 原文如下: 世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残,欲笺心事,独语斜阑。难,难,难! 人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊,怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒! 词语注释如下:
①笺:写出。
②斜阑:指栏杆。
③病魂一句:描写灵魂忧惚,似飘荡不定的秋千索。
④阑珊:衰残,将尽。
十、钗头凤大意?
唐婉的《钗头凤》的全文意思是:
世态炎凉,人情淡薄,黄昏骤雨催花落。晨风吹干泪水,脸上残留泪痕,想写下心中愁思,却不知怎样下笔,只能倚着斜栏自言自语。这一切怎么那么难、难、难!
今时不同往日,咫尺天涯,我身染重病,就像秋千索一般反反复复。夜风刺骨,彻体生寒,听着远方的角声,心中再生一层寒意,夜尽了,我也很快就像这夜一样了吧? 怕人询问,我忍住泪水,在别人面前强颜欢笑。只得瞒、瞒、瞒!