跳出常规的英语怎么说
“跳出常规”可以用英文表示为”think outside the box”或”break the mold”。
“Think outside the box”最早出现在1970年代,当时一个流行的短语,意思是”超出思考定式,思索不同寻常的解决方案”。例如:
“We need to think outside the box if we want to solve this problem.”(如果我们想要解决这个难题,就必须跳出常规思索。)
“Break the mold”的意思也是”打破常规,创新”。它可以指人或事物超出传统的范畴或限制,做出新的成就。例如:
“She broke the mold as the first woman to win the Nobel Prize in Physics.”(她打破了模式,成为第一位获得诺贝尔物理学奖的女性。)